由于有些场所要用到英文名,中文名改英文名在香港台湾英文名用粤语发音谐音译过来比拟多,在大陆则不行,由于拼音计划比拟糟糕,所以正式场所英文名直接写拼音做英文名,但非正轨场所仍是以英文名加中国姓比拟好。
改英文名若何取英文名?
改英文名办法1:英文名最好与中文名发音同等,如:
郑丽丽Lily Zheng 杨俊June Yang 孔令娜Lena Kong 张艾丽Ally Zhang
吕萌 Moon Lu 张波Bob Zhang 许开云Caron Xu 江丽霞Lisa Jiang
王姬Jill Wang 蒋大为David Jiang 张爱玲Irene Zhang 李斌Ben Li
改英文名办法2:如第一条做不到,则夺取英文名与中文名部分发音同等,如:
李连杰 Jet Li 谢霆锋Tim Xie 侯德健James Hou 许环山Sam Xu
朱晓琳Lynn Zhu 王冬梅May Wang 吴家珍Jane Wu 吴珊Sandy Wu
关荷Helen Guan
改英文名办法3:如上述两条均做不到,还可以使英文名与中文名发音尽可能靠近或者相干,如:
陈方宁Fanny Chen 李秀云Sharon Li 王素琴Susan Wang 周建立 Jason Zhou
罗凯琳Catherine Luo 董岱Diane Dong 崔文生Vincent Cui 李翠Tracy Li
黄宏涛Hunter Huang 沈茂萍Maple Shen 刘丽芳Fountain Liu
改英文名办法4:意译
别的意译也是个不错的挑选。
王星Stellar Wang 李冰Ice Li 元彪Tiger Yuan 齐天Sky Qi
白云Cloud Bai 刘长河River Liu 陈苹Apple Chen
改英文名的忌讳
绝对于不要自作聪慧地随意修正现有的各人公认的英文名(还觉得如许很酷),6-7个字母之内的简直一切英文单词都是有特定寄义的。本人为了挺拔独行随意改的单词极可能是贩子鄙谚,是完整放不到桌面上去的(普通都跟骂人,或繁殖器官有关)。我见过女孩给本人起名叫 Fanny 的,Fanny:屁眼,阴户(英国鄙谚)。
能够思索本人比拟爱好的西欧明星的名字。每一个名字在差别时期是有本人的非凡气氛的(就仿佛汽车)。比方,如今 Jake 就比拟火,由于有 Jake Gyllenhaal;David 老是给人孔武有力的刁悍型印象;Kevin,典范的邻家男孩的名字;Jerry,有喜感;George,性感崇高,等等。美国人起名字的规范是:能够当商讨员(听起来堂堂正正),也能够当橄榄球运发动(口感好,叫得嘹亮)。
防止宗教味浓重的名字,特别是犹太名字,比方 Jacob 一听便是那种戴小黑帽的犹太人。假定一个老外来中国,取其中文名字叫净空,但并不是释教徒,是否有些别扭。犹太名也就算了,弄个伊斯兰名字何时被分外照顾了你都不晓得,比方签证的时分
能够思索文学作品中本人喜欢的人物的名字。但留意,只思索美国和英国的就能了。别去搞个西班牙的 Jose,或苏格兰的那种古色古香的名字,放在亚洲人身上太怪了。
英文功力深沉的人能够思索把本人的姓名嵌入英文名,但需求慎重。马化腾给本人起的英文名 Pony 便是个背面典范。Pony 是小马的意思,听起来真实过小家子气,属于三岁小童用的名字。
留意有些常见名字实际上是昵称,见多了也能够用,可是过于亲昵的不要运用。比方 Robert 是个很常见的名字,昵称是 Bob, 你真实爱好也能够用,可是 Bobby 就有点像奶奶叫孙子的办法了,欠好登风雅之堂。同理 William-Bill-Billy,Michael-Mike-Mikie,末了阿谁慎用。
能够依据爱好的女孩来起英文名字,假如她的英文名结尾是 y,就改成 io;假如是 a 或 e,就改成 o,别的状况直接加 o,作为你的英文名就能了。比方,假如她叫 Maria,那你就叫 Mario;假如她叫 Julie,那你就叫 Julio;假如她叫 Flavie,那你就叫 Flavio;假如她叫 Papagina,那你就叫 Papagino。
总之,改英文名起英文名时要尽可能与本人的中文名有联络,让人觉得这便是你。固然,真实找不到对于应的英文名时也只好对付了。
文章《姓名改英文字母怎么改 改英文名》内容系作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。